Más artículos en español |
"La educación bilingüe puede ayudar a que las culturas se comprendan en vez de separarlas" Una Opinión por Stephen Pollard Irving, Texas Hoy día vemos el creciente y popular odio para la educación bilingüe de varias formas. Primero, Ron Unz prcticamente ha eliminado la educación bilingüe en California con su campaña de desinformación en contra de ella. Los partidarios de éste en Arizona planean hacer lo mismo. Linda Chavez y su irónicamente nombrado Center for Equal Opportunity tomaron la medida muy extrema de solicitar demandantes en un pleito contra la educación bilingüe en Albuquerque tentndoles con una indemnización de $10,000 por los daños supuestamente causados por la educación bilingüe. ¿Qué me quiere decir esto? Me dice que si uno no puede encontrar a personas que, de buena gana, te apoyen, tienes que sobornarlas o en el caso de Ron Unz, inviertes millones de dólares en una campaña de desinformación en contra de lo que no te gusta. Me hace falta mencionar dos propuestas federales. Uno es de Frank Riggs, congresista de California y el otro es de Tom DeLay, congresista de Texas. Si una de estas propuestas se ha aprobado, eliminar los fondos federales para la educación bilingüe y impondr resctricciones muy estrechas en favor del uso único del inglés en los salones de clase. Es muy de moda oponerse a la educación bilingüe pero ¿por qué? Los ataques del programa bilingüe se arraigan en temores irracionales y en creencias erróneas. Los opositores dicen que el programa no funciona. No cabe duda de que hay programas bilingües inadecuados. Nada es perfecto. Sin embargo, las razones por el odio intenso para el programa bilingüe son ms complicadas. Para estas personas, la educación bilingüe es algo ms siniestro y subversivo. Los opositores pretenden que la educación bilingüe es atacada por su ineficacia. Ignoran por completo las investigaciones académicas que han probado su eficacia. Son fieles a unas personas poco académicas que por evidencia anéctoda, dicen que no rinde los resultdados que debe. No es por su falta de éxito que la educación bilingüe es atacada, aunque se lo dice al público para recibir su apoyo. Si examinamos bien las palabras de los opositores vemos que sus temores se plantan en varias reas. Puede ser que simplemente uno no entienda la educación bilingüe y su teoría y que a la vez acepte el mensaje sencillo de los que promueven el English Only o el Inglés Sólo, así por decirlo en español. Podemos alcanzar a estas personas enseñndoles la verdad. La verdad es que sí enseñamos en inglés junto con el español que sirve como trampolín al idioma nuevo. La ignorancia y el prejuicio ciegan a los que se oponen a la educación bilingüe. Leo Sorensen, el director de English Language Advocates, ELA, en un folleto informativo que se distribuyó el 23 de marzo de este año, les insta a los que apoyan el inglés, como si nosotros no lo apoyramos, a escribir el Congreso para recomendar la terminación de programas bilingües "cancerosos." Lo curioso es que dice luego que apoya el ser bilingüe pero advierte, "Sin una base de conocimiento en un idioma, es casi imposible aprender otros." ¡El acaba de verificar por qué la educación bilingüe existe sin darse cuenta! Como muchos niños tienen una base de conocimiento en un idioma que no es inglés, necesitamos expandir su conocimiento de manera comprehensible mientras les enseñamos las destrezas académicas en inglés que los niños van a necesitar para ser miembros productivos en la sociedad americana. En un grupo de charlas por el Internet, un señor declaró que el programa bilingüe causa la "desamericanización" de los Estados Unidos. ¿Cómo puede ser? ¿Qué quiere decir ser americano? ¿Quién es americano? ¿Cómo parece? ¿Tiene que ser de un origen indo-europeo? ¿Esa persona sólo puede tener la oportunidad de aprender un idioma? ¿La educación bilingüe sirve para desamericanizar a los Estados Unidos? No lo entiendo ni lo creo. Cada niño y cada familia de mis niños todos quieren ser ciudadanos productivos. Las personas que promueven esta idea no se oponen a la educación bilingüe por su valor educativo o falta de éste sino porque a ellos les parece peligrosa. Les modifica una imagen ilusoria de los Estados Unidos. Asimismo, estos opositores temen que la cara cultural de los Estados Unidos va a cambiar y que el inglés va a disminuir en valor. Pues, es obvio que la cara cultural va a cambiar. Parece ms hispana todos los años, pero el inglés no va a perder su prestigio. El inglés es el idioma mundial. ¿Eso quiere decir que debemos sacrificar el conocimiento de otros idiomas hablados por millones en los Estados Unidos? Somos testigos oculares a unos cambios demogrficos enormes y en vez de resistir estos cambios, les sugiero a los que se oponen a la educación bilingüe, que trabajen con nosotros a ayudar a que estas culturas convergentes se unan apoyando un sistema educativo multicultural, y aun ms importante, multilingüe. Otos, ms intransigentes, creen que la misma democracia se pone ms frgil al tener dos idiomas en las escuelas. Opinan que la educación bilingüe fomenta el separatismo. Estas ideas provienen de personas que temen que los hispanos y otras razas que benefician de la educación bilingüe nunca se asimilen a la gran amalgamación que es la cultura americana. Creen, equivocadamente, que el idioma es divisivo. Esto no puede ser ms lejos de la verdad. Los conflictos entre las razas no estallan porque hablamos diferentes idiomas. Estallan por el temor de lo desconocido, por el querer el poder, por el territorio, pero una manera de reunir a dos grupos distintos es por el idioma. El idioma puede servir como puente cultural. Es importante reconocer, también, que este puente es de dos vías. Las dos culturas tienen que estar familiarizadas con el idioma de la otra. Si no es así, un grupo siempre va a mantener subyugada a la otra o al menos va a parecer así, lo cual nos conduce al conflicto y a la inestablidad social otra vez. Entonces, la educación bilingüe puede ayudar a que las culturas se comprendan en vez de separarlas. La hora ha llegado para que el movimiento English Only promueva aquello por lo que se define, el inglés. Para lograr esto, el movimiento tiene que apoyar la educación bilingüe. Hacer otra cosa sería promover sólo la adquisición de un inglés conversacional que no hace nada para ayudar el progreso académico del niño. ¿Es esto lo que quieren? |
Published in In Motion Magazine August 29, 1998 |
If you have any thoughts on this or would like to contribute to an ongoing discussion in the What is New? || Affirmative Action || Art Changes || Autonomy: Chiapas - California || Community Images || Education Rights || E-mail, Opinions and Discussion || En español || Essays from Ireland || Global Eyes || Healthcare || Human Rights/Civil Rights || Piri Thomas || Photo of the Week || QA: Interviews || Region || Rural America || Search || Donate || To be notified of new articles || Survey || In Motion Magazine's Store || In Motion Magazine Staff || In Unity Book of Photos || Links Around The World NPC Productions Copyright © 1995-2020 NPC Productions as a compilation. All Rights Reserved. |